Tuesday after Epiphany – A

Tuesday after Epiphany – A

Friends, in today’s readings we examine that which is the most important of all the commandments, the first and the greatest: to love—to love God with all our strength, all our souls, all our minds, and to love our neighbor as ourselves. Saint John, from whom we hear in today’s first reading, says these words: “Beloved, let us love one another because love is of God. Everyone who loves is begotten by God and knows God” (1 Jn 4:7). So right away, just from the admonishment itself, we can deduce that John is making love not so much an affection or a reaction or an attraction, but rather a movement of our will. We need to put love into practice. It does not just come naturally.

Read more »

Martedì dopo l’Epifania – A

Nelle letture di oggi siamo condotti al cuore stesso della vita cristiana: il comandamento più grande e fondamentale, quello dell’amore. Amare Dio con tutto il cuore, con tutta l’anima e con tutta la mente, e amare il prossimo come noi stessi. San Giovanni, nella prima lettura, ci offre una chiave decisiva quando afferma: «Carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l’amore è da Dio; chiunque ama è generato da Dio e conosce Dio» (1 Gv 4,7). Da queste parole comprendiamo subito che l’amore, nella visione cristiana, non è anzitutto un’emozione, un sentimento passeggero o una semplice attrazione, ma un atto della volontà. Amare significa scegliere il bene dell’altro, metterlo in pratica concretamente, anche quando questo richiede fatica, sacrificio e dono del proprio tempo.

Read more »